-
1 неточный перевод
loose translation словосочетание: -
2 неточный перевод
1) General subject: inexact translation, loose translation, defective translation2) Polygraphy: inaccurate translation, rough translation -
3 неточный перевод
adjgener. traduzione infedele -
4 добросовестная медицинская практика (<неточный перевод>)
Medicine: GMP, Good Medical PracticeУниверсальный русско-английский словарь > добросовестная медицинская практика (<неточный перевод>)
-
5 перевод
перевод оборонной промышленности на мирные рельсы — conversion of defence industry on the peaceful road
2) (перемещение по службе) moving, transfer3) (на другой язык) translation; (устный) oral translation, interpretationбуквальный / дословный перевод — verbal / literal translation, word for word translation
сделать дословный перевод письма — to translate a letter verbally / literally
машинный перевод — automatic / machine translation
неточный перевод — inexact / loose translation
точный перевод — close / exact / strict translation
4) (денежное отправление) remittance; (капитал) transfer -
6 неточный
1. loose2. loosely3. imprecise4. inexact5. mis-stated6. inaccurate7. unfaithful -
7 неточный
[netóčnyj] agg. (неточен, неточна, неточно, неточны)inesatto, impreciso -
8 неточный
1. inexact2. inaccurately -
9 перевод неточный
General subject: the translation is defective -
10 вольный перевод
-
11 небрежный перевод
loose translation словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > небрежный перевод
-
12 добросовестная медицинская практика
Medicine: (\<неточный перевод\>) GMP, (\<неточный перевод\>) Good Medical PracticeУниверсальный русско-английский словарь > добросовестная медицинская практика
-
13 долгосрочная декл
General subject: long-term supplier declaration (возможно, неточный перевод. Определение: A long term supplier's declaration is a document that states that the goods you are supplying on a regular basis are of EC origin.) -
14 права из бумаги
-
15 соборность
(аналог кафоличности, неточный перевод этого слова на русский язык; единство, целостность церк. организма, при котором в церкви осуществляется добровольное соединение, собор верующих на основе любви к Богу и друг к другу; тж. сугубо церк., правосл. форма человеческого единения в любви к Богу и друг к другу; основывается на совместном участии в Божественной литургии; в англ. языке нет точного эквивалента) conciliarism, conciliarity; the conciliar nature of the Church, sobornost; catholicity -
16 свободный
прил.Русское многозначное прилагательное свободный используется в разных ситуациях, характеризуя состояние человека, общества, описывая предметы разного назначения, пространство. В английском языке в различных сферах употребляются разные слова в зависимости от семантики существительного.1. free — (прилагательное free многозначно и соответствует разным значениям русского прилагательного свободный): a) свободный, незанятый (имеющий возможность делать то, что считает нужным или то, что хочет; обычно не употребляется перед существительными): to be free — быть свободным (отдел); to be free to do anything — быть свободным и делать все, что хочешь Ask him to phone me when he is free. — Попросите его позвонить мне. когда он будет свободен./Попросите его позвонить мне, когда он освободится. The book is not free from some faults. — Книга не свободна or некоторых недостатков. Arc you free this Friday? — В эту пятницу вы свободны/не заняты? If you are through with this translation you are free to go. — Если вы окончили перевод, вы свободны и можете идти. b) свободный, независимый, освобожденный ( обычно атрибутивно): a free country — свободная страна; free people — свободные люди; free elections — свободные выборы; free prices — свободные цены; one's free choice — чей-либо свободный выбор; entrance free — вход свободный; to he free from smth — быть свободным от чего-либо The first thing he had when he become a free man was to go to a bar for a glass of cold beer. — Первое, что он сделал, когда его освободили, пошел в бар и выпил кружку холодного пива. The hostages were at last free after five weeks of prison. — После пяти недель плена заложники были наконец свободны./После пяти недель плена заложники были наконец освобождены. They are idealists striving for a land free from tyranny and oppression. — Они идеалисты, стремящиеся к созданию страны, свободной оттирании и насилия. After years of exile it was wonderful to return to a free country. — После многих лет изгнания было радостно вернуться В свободную страну. They swore to struggle until their country was free. — Они поклялись бороться до тех пор, пока их страна не станет свободной.2. loose — свободный ( ничем не сдерживаемый), не прилегающий, не тесный, отвязавшийся, рассеянный, бесконтрольный, неточный, вольный ( относится к описанию главным образом предметов одежды): a loose coat — пальто свободного покроя; a loose dress — свободное/не облегающее платье; a loose knot — слабый/свободный узел; loose trading — свободная торговля I don't like packeted tea, I prefer it loose. — Я не люблю чай в пакетиках, предпочитаю рассыпной. She wore her wonderful blond hair loose. — Она не делала прически./ Она обычно ходила с распущенными волосами./У нее были прекрасные светлые волосы, и она носила их распущенными. Do they sell the olives loose? — Эти оливки продаются на вес (а не в банке)? The dog broke/got loose and ran away. — Собака сорвалась с привязи и убежала. Don't let your dog run loose, Ann is afraid of dogs. — He спускайте собаку, Энн боится собак. Your translation is too loose. — Ваш перевод неточен./Ваш перевод слишком вольный.3. vacant — свободный, незанятый, вакантный ( относится только к неодушевленным существительным): a vacant seat — свободное место/незанятое место; a vacant position — вакантное место (о работе); a vacant hotel room — свободный номер в гостинице4. spare — свободный, лишний, запасной (не используемый в данный момент; характеризует только неодушевленные существительные; употребляется главным образом атрибутивно): a spare key (battery) — запасной ключ (запасная батарейка) Have you got any spare boxes? — У вас нет свободных ящиков?/У вас нет лишних ящиков? What do you do in your spare time? — Что вы делаете в свободное время? Do you have any spare change for the phone? — У вас нет лишней монетки позвонить по телефону?/Не дадите ли вы мне монетку позвонить?5. clear — свободный, незаблокироваиный, незанятый, пустой: clear road (street) — свободная дорога (улица); clear passage — свободный проезд -
17 неверный
См. также в других словарях:
Неточный перевод — – неадекватный перевод, не передающий полностью информацию или стиль оригинала (высказывания, текста). Ср. перевод стихов песни: И кто его знает, Чего он моргает! как: Непонятно, что у него с глазом, Ср: «Шел я это, ваше скабродие, на пристань из … Языковые контакты: краткий словарь
Исправительный (украшающий) перевод — неточный перевод художественного и др. произведения, при котором переводчик отклоняется в сторону своего понимания художественных ценностей и достоинств, субъективного редактирования, переделки. Ср. некоторые переводы В. Жуковского, М. Лермонтова … Языковые контакты: краткий словарь
неточный — ▲ малый ↑ точность < > точный неточность. неточный с низкой точностью (# перевод). нестрогость. нестрогий (# правило). ↓ приблизительный … Идеографический словарь русского языка
ПЕРЕВОД — (translation) преобразование знаков и значений (особенно языков), первоначально неизвестных или незнакомых, в известную и знакомую их совокупность. Вопрос о степени адекватного выражения идей и языка одного общества либо одной культуры на языке… … Большой толковый социологический словарь
Господские праздники — Иисус. Раннехристианская фреска в римских катакомбах Господские праздники (также … Википедия
Дескрипционная логика — Описательные логики[1] или дескрипционные логики[2][источник не указан 861 день](сокр. ДЛ, англ. description logics, иногда используется неточный перевод: дескриптивные логики) семейство языков представления знаний … Википедия
Евреи — I (в антрополог. отнош.) представляют собою один из наиболее характерных и обособленных антропологических типов), удерживающий веками свои особенности, несмотря на различие географических и других условий, при которых ему приходилось и приходится … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фикельмон, Дарья Фёдоровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фикельмон. Дарья Фёдоровна Фикельмон … Википедия
Loose translation — Вольный перевод; небрежный [неточный] перевод … Краткий толковый словарь по полиграфии
Багряник — или Иудино дерево (Cercis siliquastrum L.) деревце или кустарник из сем. Сésalpineae, дико растущее в Палестине и на побережье Средиземного моря; охотно разводится на юге России как декоративное растение. Название Иудино дерево неточный перевод с … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гуан-инь-пуса — китайское имя (или, лучше сказать, неточный перевод имени Бод исатвы Авалокитесвары) одного из самых популярных буддийских божеств крайнего Востока. Монголы знают его под двумя именами: Ариябало (испорченное санскритское) или Хоншим бод исатва… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона